Tag: Văn Học Nhật

truyen ngan Võ sĩ hoàng hôn - Fujisawa Shuhei

Võ sĩ hoàng hôn – Fujisawa Shuhei

Ghi chú của  người dịch: Truyện ngắn “Tasogare Seibee” của Fujisawa Shuhei, được dịch từ nguyên tác là truyện thứ nhất trong tập truyện cùng

Truyện chàng Hôichi cụt tai

Nguyên tác: Hirai Teiichi dịch Lafcadio Hearn (từ Anh ra Nhật) Người dịch: Nguyễn Nam Trân (từ tiếng Nhật) Lời người dịch: Gió luồn qua ngàn

truyện ngắn đom đóm muraki

Đom Đóm – Murakami Haruki

Murakami Haruki Phạm Vũ Thịnh dịch Lời người dịch: Truyện ngắn “Đom Đóm – Hotaru” ra mắt độc giả năm 1983, là hạt giống sau

danh cuoc abe kobo

Đánh cuộc – Abe Kobo

– 1 – Tôi ngồi đối diện với người đại lý của khách hàng qua bàn làm việc là bàn vẽ hoạ đồ. Tôi ngồi

truyen su gia cua tac gia Abe Kobo

Sứ Giả – Abe Kobo

Được giao phó sứ mệnh bí mậtmà không có cách nào chứng minh được,bọn 32 người sứ giả vừa bị chế nhạo vừa bị đuổi

TẢI THÊM