Văn Phạm Tiếng Anh

Tiếng Anh và những sự thật thú vị

Tuy dành rất nhiều thời gian học tiếng Anh, nhưng bản thân ngôn ngữ này có những thứ kỳ quặc mà chắc hạn các bạn chưa từng được biết.

Chào tất cả bạn đến với chuyên mục Văn Phạm Mỗi Ngày của Nhóm Dịch Thuật Lightway. Chuyên mục là một nỗ lực của nhóm để đồng hành với các bạn trong việc tự học tiếng Anh và tự học dịch thuật tiếng Anh.

Nếu các bạn theo dõi chương trình Văn Phạm Mỗi Ngày của chúng tôi sẽ để ý thấy rằng mỗi bài học đều giải thích chi tiết văn phạm, cấu trúc câu và cách sử dụng. Chương trình cũng cung cấp nhiều thông tin cho người học tiếng Anh. Một số bạn đọc có thể lo lắng về cách sử dụng, nhưng đừng lo lăng quá, vì một số lý do sau đây:

Các bạn cùng đọc qua để biết tiéng Anh kì lạ và tuyệt vời thế nào nhé, và những lo ngại sẽ tan biến hết. Sau khi đã biết được những sự thật này thì các bạn sẽ tự tin hơn trong việc tự học tiếng Anh và dịch thuật tiếng Anh nói riêng.

1. Tiếng Anh không phải ngôn ngữ chính thức của Mỹ

Tiếng Anh không phải là ngôn ngữ chính  thức của nước Mỹ. Nước Mỹ không có ngôn ngữ chính thức. Tuy một số tiểu bang có những cái tên tiếng Anh, nhưng chinh quyền trungương không ban bố điều lệ nào như vậy. Tuy nhiên tiếng Anh là ngôn ngữ phổ biến nhất cả nước. Tiếng Tây Ban Nha đứng thứ hai, với hơn 40 triệu người sử dụng. Nước Mỹ là một quốc gia di dân, với đa phần công dân ở đây thì tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai của họ.

Vậy thì liệu chúng ta có thể nói rằng dịch thuật tiếng Anh cũng không phải là công việc chính thức được không nhỉ ^^

Nước Mỹ không có ngôn ngữ chính thức

2. Tiếng Anh không có cơ quan hướng dẫn chính thức

Một thực tế khác. Trong số mười ngôn ngữ phổ biến nhất thì tiếng Anh là ngôn ngữ duy nhất không có một cơ quan quản lý để đặt ra các tiêu chuẩn ngôn ngữ, tức là các chuyên gia thi nhau đưa ra những quy tắc ngôn ngữ cho tiếng Anh nhưng không có bất kỳ thẩm quyền chính thức nào. Nên những gì chúng ta biết và giảng dạy ‘như thể chính thức’ thật ra chỉ là những gì được học ở trường và tiếp tục sử dụng trong đời sống hàng ngày thôi.

Người ta vẫn còn đang tranh cãi với nhau về việc liệu có nên thiết lập một cơ quan hướng dẫn như thế cho tiếng Anh không. Nhưng nhiều người cho là không và tiếng Anh  và là một ngôn ngữ ‘cộng hòa’.

Không có cơ quan hướng dẫn và quản lý điều đó không có nghĩa là biên dịch viên dịch thuật tiếng Anh, hay người tự học tiếng Anh có thể thoải mái viết theo ý mình mà không sợ bị sai đâu nhé.

3. Tiếng Anh phát triển rất nhanh

Và có lẽ vì thiếu một cơ quan như thế nên mỗi năm có thêm 4000 từ mới được thêm vào từ điển tiếng Anh Oxford. Sự phát triển mau chóng ấy cũng là kết quả của công nghệ, vốn tạo ra nhiều từ ngữ mới và người dùng mới cho các từ ngữ và người dùng cũ. Truyền thông đại chúng cũng nhanh chóng lan truyền những từ mới này đến cộng đồng, khiến người ta phải thêm chúng vào từ điển.

Biên dịch viên dịch thuật tiếng Anh cần liên tục cập nhật từ vựng mới cho mình để việc dịch thuật được linh hoạt và chuẩn xác

4. Từ vựng mới theo dạng nói tắt liên tục được tạo ra

Ngoài ra, nhiều từ được thêm vào từ điển gần đây có dạng thu gọn. Từ thu gọn là từ làm ngắn, hoặc kết hợp hai từ khác nhau lại. Ví dụ như ‘brunch’ là kết hợp của ‘breakfast’ và ‘lunch’; motel là kết hợp của motor hotel; và carjack là từ car hijack.

Tiếng Anh luôn luôn cập nhật từ mới

5. Nhiều từ vựng có hàng trăm nghĩa

Nói về từ điển thì từ set có nhiều nghĩa nhất với hơn 400 nghĩa trong từ điển Oxford. Từ run đứng thứ hai với gần 400 nghĩa. Nhưng sự phát triển của máy móc và công nghệ đã khiến cho từ run này phát triển nhanh hơn từ set. Chúng ta có thể run (chạy) một chương trình máy tính, chẳng hạn vậy. Buses cũng run trên đường và xe lửa cũng run trên đường ray.

6. Câu văn tiếng Anh ngắn nhất

Điều tiếp theo có thể sẽ làm bạn sốc: câu ngắn nhất đúng văn phạm trong tiếng Anh là một từ chỉ gồm hai chữ cái: Go! Đây là một câu mệnh lệnh, là loại câu yêu cầu người khác làm gì đó. Chủ từ ‘bạn’ đã được lược bỏ và nghe thì ai cũng hiểu.

Học văn phạm:
Sở hữu cách trong tiếng Anh
Các kiểu tính từ trong tiếng Anh và một số quy tắc dùng tính từ
Những từ chuyển tiếp phổ biến trong tiếng Anh

7. Mỗi vần trong tiếng Anh có nhiều cách đọc

Thực tế tiếp theo cũng là một cách khá thú vị để kiểm tra khả năng tiếng Anh của bạn. Hãy nghe câu sau đây và nghĩ xem có gì đặc biệt hay bất thường không?

He believed Caesar could see people seizing the seas.

(Anh ta tin Caesar có thể nhìn thấy mọi người chiếm giữ biển khơi)

Câu này có bảy từ có nguyên âm /i:/. Nguyên âm này trong tiếng Anh có bảy cách phát âm – vâng bảy cách! Bạn sẽ nghe nhiều hơn về những điều kỳ quặc khi viết tiếng Anh.

8. Nhưng trước tiên tôi muốn các bạn biết rằng: một cách viết có thể tạo ra nhiều phát âm. Sự kết hợp giữa o-u-g-h có thể nói nhiều cách:

/ʌf/ trong từ enough

/aʊ/ trong từ drought

/uː/ trong từ through

/oʊ/ trong từ although and though

/ɑː/ trong từ bought and thought

/ɒ:f/ trong từ cough

và /ʌp/ trong từ hiccough

9. Không thể xây dựng một hệ thống chính tả tiêu chuẩn cho tiếng Anh

Bạn có thể từ hỏi sao tiếng Anh lại kì lạ vậy. Có nhiều lý do, một số lý do mang tính lịch sử. Trong đó có thể nói tới William Caxton, một nhà văn người Anh và là một doanh nhân.

Caxton mang máy in đến nước Anh vào năm 1476 để làm sách và bán. Tiếng Anh thay đổi nhanh chóng trong thời gian này và không có một sự nhất trí tổng quát nào về những quy tắc của chúng. Caxton cố gắng xây dựng một hệ thống chính tả tiêu chuẩn, nhưng lại có nhiều rắc rối. Một sai lầm của ông đó là thuê thợ từ vùng bây giờ thuộc nước Bỉ để giúp cho công việc in ấn. Khả năng tiếng Anh của họ yếu kém.

 Nhà in nở rộ tại nước Anh và mỗi nơi viết một kiểu. Trong giai đoạn này thì những người đánh máy cũng được trả công theo dòng, nên họ thường viết từ sao cho dài hơn để kiếm thêm tiền. Vậy bạn có thể tưởng tượng ra rồi đấy, không thể duy trì một hệ thống tiêu chuẩn được.

Nhiều thế kỷ sau, năm 1828, một người Mỹ tên là Noah Webster xuất bản một cuốn từ điển Anh-Mỹ chính thức với cách viết vẫn còn dùng đến ngày nay.

Vâng, bây giờ các bạn đã biết một số điều ngạc nhiên và thú vị của tiếng Anh rồi đấy, nên hãy bớt sợ hãi nó nhé. Và hi vọng bạn sẽ luôn giữ được sự vui vẻ khi làm việc với nó.

5/5 - (3 votes)

Tags: Văn phạm tiếng Anh
KÍCH QUẢNG CÁO ỦNG HỘ PAGE

Page đặt quảng cáo để có kinh phí tạo nội dung phục vụ bạn đọc. Vậy nếu bạn thấy bài viết hữu ích, kích quảng cáo ủng hộ Ad nhé.

Học tiếng Anh với Lightway

Bạn có bình luận gì không?